Пастернак. Доктор Живаго
- 14 июн. 2015 г.
- 7 мин. чтения
Я выбрал «Доктор Живаго» . Выбрал я именно эту книгу потому что ее мало кто смог прочитать из моих родственников, родителей и близких знакомых. Обычно все ее бросали не доходя даже до половины романа и переходили к более интересным для них произведениям классиков. Я сразу же решил, что это именно то, что мне нужно. В определенном смысле это был серьезный вызов, который бы позволил мне научиться читать настоящую серьезную литературу. Я тогда так считал. В каком то смысле так и случилось. Этот роман выработал во мне настоящего терпеливого читателя. Читателя с определенными высокими требованиями языка, стиля и сюжетной целостности произведения. И как раз одна из моих первых рецензий и будет посвящена этому произведению. Читал я роман Пастернака долго, непостоянно, временами мучительно. Читал я где то месяца три с половиной. По своей сути я потратил на него целый семестр, параллельно работаю над диссертацией и своими студентами.
Я думаю, что определенно стоит сказать пару слов о самом романе потому что рецензия была написана мною давно и многое в ней так и не было выражено в моем первом тексте.
Я не устаю предупреждать каждого потенциального нового читателя этого знаменитого произведения о том, что этот роман написал поэт. Поверьте мне , это чувствуется в каждой строчке на любой странице романа. В первой половине произведения очень мало сюжета, очень много героев и персонажей, но когда на первой же странице вы становитесь свидетелем похорон матери Юрия Живаго, вы слышите, как заколачивают гвозди в гроб. Это настоящие стихи в строчку. Волшебный прием поэта - писателя Пастернака.
Вся первая часть текста написано в потрясающем поэтическом стиле. Автор красочно и насыщенно описывают переживания маленького мальчика, потеярвшего родителей и пребывающего в своем утопическом мире.
Но потом автор вводит новых персонажей, язык приедается и вся выразительность поэтической прозы дает первую трещину. Дальнейшее путешествие первой половины книги напоминает что-то красиво написанное, но абсолютно бессмысленное. Сюжета то нету. Но наконец где-то в конце первой половины книги начинает все-таки выстраиваться сюжет и мы начинаем следить за любовно страдальческими похождениями повзрослевшего Доктора Живаго.
Не менее интересно было ознакомиться в предисловии книги с самой историей непростой судьбы данного произведения. До момента знакомства с текстом я только краем уха слышал, что роман в Советском союзе был запрещен. Но подробности мне были на тот момент неизвестны. И вот наконец то завеса тайна оказалась открытой.
В Истории публикации Доктора Живаго ничего примечательного и необычного нету по сути. Пастернака посетил , насколько я помню, один итальянец и предложил публиковаться за границей. Поэт был непротив, но настаивал дождаться российской публикации. Тем не менее иностранец получил заветный экземпляр рукописи и роман в скором времени опубликовали. Опубликовали за границей, а вот на Родине с этим делом возникли небывалые трудности. Союз писателей был категорически против и роман был запрещен. Ну и в дальнейшем у Пастернака начинается тяжелый период. Период, связанный со скандальной нобелевской премией, которая была присуждена автору за Живаго и различного рода перипетии в жизни, связанные с его отказом от оной.
Именно этот небольшой отрывок и описан в предисловии романа. Читается это довольно-таки интересно. Правда говоря на этом мои документальные и биографические материалы по данному произведению не были исчерпаны. Помимо этого я , как обычно после прочтения делаю, посмотрел ряд передач, посвященных роману. В тех или иных программах ведущие, филологи и прочие приглашенные лица рассказывали историю романа, их отношение и анализ произведения и политических гонений над Пастернаком. Последнее меня мало интересовало. Понятно, что литература - это наиболее точная иллюстрация жизни, но меня в первую очередь интересовал только роман. Не менее важен был его анализ. Важен потому что я остался в целом не высокого мнения о прочитанном материале, но так как текст специфический и многими не прочитан я хотел получить разнообразную оценку сего произведения и сравнить собственное мнение с более компетентным. Я выслушал мнение различных филологов и наши взгляды естественно не совпали. Во- первых меня всячески настораживало единство во мнениях разных литературоведов и других специалистов. Все эти уважаемые дамы и господа сводили всю дискуссию произведения к образу России в лице многочисленных женщин героя. В первую очередь это естественно касается Лары. Лара- образ России. При всем уважения господа критики, нет. Я уважаю и готов выслушать ваше авторитетное мнение. Но нет... На мой личный взгляд Лара не имеет никакого отношения к России. А сложные взаимоотношения героя с его многочисленными женщинами это не многосложные ответвления структуры России, а отношения с его женщинами, которые были присущи самому автору, если вспомнить его биографию.
Да и если вспомнить еще раз сам текст романа, сразу хочется заострить наше внимание и на другом, на мой вкус, не менее важном моменте. Еще из названия мы узнаем, что главный герой доктор, но на практике медик превращается по мере повествования в писателя - гуманитария. В поэта, если быть точным. Пастернак просто пересказывает и перепивает на литературный лад историю своей собственной жизни и чтобы запутать нас навязывает герою профессию доктора. Казалось бы , достаточно поменять имена, профессии и сходства никто не заметит. На деле же все кажется весьма очевидным. И завершающие стихи Пастернака все расставляют все точки над i и ставят все на места. Стихи пожалуй самое, что есть ценное в этом необычайном для творчества автора материале. В них и заключается вся сила поэта.
Прежде чем перейти к самой рецензии, хочется добавить пару слов об исторической основе сюжета. Тем более, что я хотел бы в этой книге вернуться к этому вопросу, когда мы будем рассматривать роман Алексея Николаевича Толстого «Хождение по мукам» и пьесу Михаила Афанасьевича Булгакова «Дни Турбиных». Кстати сразу обмолвлюсь, что данная пьеса была любимым произведением у самого Сталина. Но об этом поговорим несколько позже.
Возвращаясь к Живаго хочу обратить внимание, что в тексте ни коем образом не отражена историческая сторона событий романа. Даже когда Юрий попадает в плен и на страницах романах в том или ином месте возникают красные и белые, разницу между нами читатель , если не знал так ничего нового для себя и не узнает. Его герой слишком помешен на своих сложных любовных отношениях с его многочисленными женщинами и мысли все вертятся в его голове в одну лишь в сторону. В сторону Лары. Но строятся они весьма не здоровым образом. На его постоянно одолевающем чувстве жалости к себе любимому и окружающие на всем пути его жизни должны тоже испытывать к нему схожие чувства. Так что, если читатель хочет познать русскую душу и историю ее становления , то выбор романа не самый удачный. Не думаю, что он хоть каким либо образом погрузит читателя в ту атмосферу. Это все-таки не Телегин и даже не Рощин. Поэтому, если читатель интересуется историей России революционного периода - его можно сразу отсылать к Алексею Толстому. Здесь же мы видим некоторый поток комплексов специфичного человека. Правда, надо отдать должное герою романа, это направление в русской литературе заполняет весомое место. Подавляющая, опять же на мой взгляд, русская литература 19 века, как раз посвящена именно этому портрету былого наследия. Неслучайно история самого романа столь точно предсказана главным героем на первых страницах романа Достоевского "Бесы". Он помнится тоже написал подобный трактат, который в последствии был запрещен. Собственно и сам портрет , взгляды, рассуждения и проблемы героев "Бесов" имеют много общего и там я встретил огромное количество пересечений. На этапе написания этого текста мною "Бесы" не дочитаны до конца по личным причинам, но прочитав даже четверть книги я не могу не заметить всех этих сопадений и близких умозаключений этих совершенно разных писателей. Претензии к Достоевскому в этом романе мною продиктованны отсутствием фабулы и как такого сюжета. Но хочется сразу отметить массу любопытных рассуждений и мыслей. Тем книга собственно и хороша. Но она и , например, "Воскресение" Толстого ближе к талантливо написанному философскому трактату, но не литературному произведению. А главное жертвенность и интеллигентно выстроенные самокопания главного персонажа присущи всем ниже представленным литературным произведениям. Это важное направление в русской литературе, которое мне хочется выделить и думаю я не раз буду его упоминать в тексте, так как в данный сборник войдут рецензии преимущественно охватывающие классическую литературу 19 века. Правда, на примере Живаго мы видим, что и в 20 век сей литературный стиль и образы все-таки переползли. Возможно тот факт, что эта художественная особенность сохраняется в русской литературе и сделал Россию такой, кой она является в действительности.
А теперь перейдем к моей самой первой рецензии непосредственно по окончании прочтения романа «Доктор Живаго» :
Буквально на днях дочитал данный роман. Именно с этого романа я решил в этом году начать свое более серьезное знакомство с классикой, чем оно было у меня в мои более ранние годы. Зная, что роман трудный и немногие читатели дочитывают его до конца, я сделал свой выбор в пользу Живаго. Первые 20 -30 страниц я наслаждался языком Пастернака. Первая страница, в которой описываются похороны матери Живаго произвели огромное впечатление. Стихи в строчку. Как будто гвозди забивают в гроб. Стало даже как то не по себе. Детство Живаго убаюкивает . Потом вводятся новые герои и наступает некий провал в полное непонимание текста. Потом все встает на свои места, но язык уже приедается ... И начинается долгий путь... Немного о героях. Я не нашел героя, который бы мне понравился: наверное только Тоня ( жалко ее ). И Мария. Лара раздражает с самого начала. Довести собственного мужа до состояния в котором он убегает из семьи добровольцом на фронт. И застреливается в финале. Разрушить семью Живаго. Манипулировать Комаровским... Но Я долго задавался вопросом, в каком именно моменте романа так ,мягко говоря, поглупел главный герой. Его нелогичность и глупость в суждениях просто зашкаливает... Одна сцена, в которой Живаго рассказывает свою концепцию любви, а она говорит ему "Юрочка, какой ты у меня умный", чего стоит. В этот момент невольно закрываешь книгу, говоришь самому себе - какие же они дураки и продолжаешь читать дальше. В итоге Лара оказывается эгоисткой, а Живаго человеком, который задается одной целью- прожить жизнь так, чтобы все окружающие считали его несчастным и бесконечно жалели... Градус накаляется, когда появляется третья жена при живой первой, которая выслана заграницу и никак героя не трогает... Тут уже начинаешь нетерпеливо ждать смерти героя. Она приходит, но не сразу. И она такая яркая , поэтическая и чувственная, и неожиданная, что прощаешь и тебе становится героя действительно жалко. В финале разочаровывает Лара. Как то большего ждешь от ее эгоизма. И наконец финал . Стихи Пастернака. Это самое лучшее, что есть в романе. После них все бледнеет и тлеет. Ты понимаешь, что Живаго - это Пастернак. Книга - попытка поэта написать прозу. Трагедия романа как то искусственно создана неприспособленностью героя к жизни ( в этом плане Юрий и Лара идеальная пара ). А вот исцеление, лечебная травка доктора Живаго- Пастернака воистину совершенна!!!
Грех не упомянуть переданный образ крестьян и бытовую картину того времени. Но только бытовую. Истории и политики того времени там нет. Так что и мораторий на данный роман в советское время, по видимому, случился лишь из за эпилога и штрафбатные сгустки на сеновале. Качественный пиар для нобелевской премии имеет место быть. А Пастернак однозначно поэт, не писатель!
















Комментарии